VOlUME 01 ISSUE 01 DECEMBER 2018
Dr. K. Sanmuganathan
Senior Lecturer in ELT, University of Jaffna, Sri Lanka
ABSTRACT
The purpose of this study is to examine whether L1 had an impact on the ESL (English as a Second Language) grammar skills of the beginning ESL language learners. An experimental research design was conducted at University of Jaffna. The study involved qualitative methods of data collection. General English Proficiency Test was administered among the subjects randomly, the data collected from the subjects’ responses were analyzed, and the findings were derived. The findings show that there are a number of problems which are found to impede the learning of English due to the greater dissimilar features found between English and Tamil. The results will be beneficial for material development, ESL teaching and learning process in future. The major finding on overall error rates demonstrates that there is statistically significant difference in error rates with the comparison of students’ L1 and English. Evidence provided by the written samples suggests that L1 played a role in the process of beginning ESL learners’ writing in English. Understanding linguistic difference between students’ L1 and English may help the learners reduce interference from their first language.
KEY-WORDSL1, Linguistic difference, error analysis, ESL writing, Contrastive analysis.
REFERENCES
1. Agesthialingam, S. (1966).“Teaching
Tamil as a Foreign Language”,
Proceedings of the first International
Conference Seminar of Tamil Studies,
Volume 11, Malaysia, PP. 503-507. Ann
arbor, MI: University of Michigan Press.
2. Chan, A. Y. W. (2004, Spring). Syntactic
transfer: Evidence from the interlanguage
of Hong Kong Chinese ESL learners.The
Modern Language Journal, 88(1), 56-74.
3. Chatel, R. G. (2002). New Technology,
new literacy: Creating a bridge for English
language learners.The New England
Reading Association Journal, 38(3), 45-
49.
4. Chan, C. Y., & Huang, H. Y. (2003). L2
acquisition of subject- prominence by EFL
Students in Taiwan. English Teaching &
Learning, 27(4),99-122.
5. Chan, H. C. (1998). A contrastive analysis
of the language errors made by the
Chinese Students of English as a
second/foreign language. Journal of Wu-
Feng Applied Linguistics, 6, 224-237.
6. Chan, H. C. (2000). Error analysis of some
features of English article usage. Journal
of Linguistics, 8, 282-296.
7. Chen, S. J. (1999). Hoe error analysis can
be used in translation class. Journal of
Translation, 4, 51-80.
8. Cheng, Y. (2003). The effects of webbased
instruction on Chinese EFL
students’ Learning outcomes.Dissertation
Abstracts International, 64(2), 382. (UMI
No. 3081482)
9. Chidambaram, K. (2004). A study on the
learning process of English. (ph. d thesis)
Department ofLinguistic, Bharathiar
University, Coimbatore 641o45,
TamilNadu, India
10. Ghabanchi, Z. and Vosooghi, M.
(2006).The role of explicit contrastive
instruction in learning Difficult L2
grammatical forms: A cross-linguistic
approach to language awareness. The
reading matrix, vol.6,No2 September.
11. Gonzalez-Bueno, M., & Perez, L. C.
(2000). Electronic mail in foreign
language writing: A study of grammatical
and lexical accuracy, and quantity of
language. Foreign Language Annals,
33(2), 189-198..
12. Gunasekara, M. (2000).Morphosyntactic
errors of fluent speakers of English in Sri
Lanka. Journal of Linguistics No. 7, (pp.
112-133) University of Kelaniya,
Department of Linguistics, Kelaniya.
13. Gunasekara, M. (2005).The post colonial
identity of Sri Lankan English. University
of Kelaniya, Published by Katha
Publishers, Colombo.
14. Huang, J. (2002). Error analysis in English
teaching: A review of studies. Journal of
Chung-San Girls’ Senior High School, 2,
19-34.
15. Karunaratne, I.M. (2003). Teaching
English in Urban Sri Lanka : Some
pedagogical issues. 9th International
Conference on Sri Lankan Studies, 28th –
30th November 2003. Matara, Sri Lanka.
16. Kadurugamuwe, N. (1994). Estate Tamil:
A morphosyntactic study,Ph.d thesis
(unpublished) University of Edinburgh.
17. Kailainaqthan, R. (1991/1992).
Postpositions in Jaffna Tamil, Sri Lanka
Journal of south Asian Studies, No:3 (New
series) University of Jaffna, Sri Lanka. Pp
89-94.
18. Kellerman, E. (1979). “Transfer and nontransfer:
Where are we now?”Studies in
second language acquisition. P. 37-57.
19. Krishaswamy, S . Verma, K and
Nagarajan. M (1992) Modern applied
linguistics, Printed by V.N. Rao at
Macmillan India Press, Madras 600 041.
20. Kussmaul, (n.d).Chapter 3.Error analysis
and contrastive analysis. Error analysis in
Translationand learner translation
corpora.(Electronic version).
21. http//reference.ksu.edu.sa/pdf.48724.Retrie
ved on 12.05.2005.
22. Lado, R. (1957). Linguistics across
cultures: Applied linguistics for language
teachers. Language Annuals, 33(2), 189-
198.
23. Nehls, D. (ed). (1979). Studies in
contrastive linguistics and error analysis.
2 Vols. (Vol. 1: The theoretical
background, Vol. 2: Descriptive
contrastive analysis of English and
German). Heidelberg: Groos.
24. Odlin, T. (1989).Language transfer.Cross
Linguistic Influence in Language
Learning. Cambridge, Cambridge
University.
25. Robinson, P. (1995). ‘Attention, memory,
and the “noticing” hypothesis’, Language
learning. pp, 283-331.
26. Selinker, L. (1972). ‘Interlanguage’,
International Review of Applied
Linguistics 10:209-231. Edinburgh
University Press.
27. Shanmugadas, A, (1982).Aspects of Tamil
Language and grammar.Poobalasingam
Book Depot, Colombo.
28. Sivathamby.K. (1966) “Some problems in
simultaneous translation of speeches from
English into Tamil and Vice- Versa.
Proceedings of the first International
Conference Seminar of Tamil Studies.
Volume 11, Malaysia, P. 503-507.
29. Sharwood Smith, M. and Kellerman, E.
(1986).Cross linguistic influence in second
language acquisition: An introduction .
New York:Pergamon Institute of English.
30. Sridhar, S.N. (1975). Contrastive analysis,
error analysis and interlanguage: three
phases of one goal.Studies in language
learning, (ERIC Reproduction Service No.
ED123888)
31. Suntharesan, V. (2002).Use of English
vocabulary in the Jaffna Tamil society – A
socio
32. Linguistic Study.Department of
Linguistics, University of Jaffna, Sri
Lanka.
33. Sunthareswaran, S. (2003).Language use
in Jaffna society. Department of
Linguistics,University of Jaffna, Sri Lanka
VOlUME 01 ISSUE 01 DECEMBER 2018
Latest Article and Current Issue
COMPETENCY OF OVERSEAS STUDENT IN OVERCOMING THE CULTURE SHOCK AMONG INDONESIAN STUDENTS
By 1Rahmadya Putra Nugraha, 2Nor Fauziana Ibrahim,3 Tai Hen Toong
- PROBLEMS OF OLDER PEOPLE AND HIV AND AIDS SCOURGE IN SUB-SAHARAN AFRICA WITH REFERENCE TO KENYA
- 1Michael Ang’anyoOnyango, 2Solomon LeiroLetangule
- COMPETENCY OF OVERSEAS STUDENT IN OVERCOMING THE CULTURE SHOCK AMONG INDONESIAN STUDENTS
- 1Rahmadya Putra Nugraha, 2Nor Fauziana Ibrahim,3 Tai Hen Toong